الفارِعَة الشَّيْبانِيَّة بين الفروسية والشعر (...ه_ 200ه)

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

بقسم اللغة العربية وآدابها في الهيئة العامة للتعليم التطبيقي والتدريب/ الکويت،

المستخلص

ملخص البحث
يتحدث هذا البحث عن ثلاثة أعلام ارتبطت أسماؤهم بعضها ببعض، فإذا ذُکر أحدهم ذکر الأخريان معه؛ هم القائد العربي يَزيد بن مَزْيَد الشيباني(ت 185ه) والخارجي الوليد بن طَرِيْف الشَّاري(ت179ه) وأخته الفارِعَة بنت طريف الشيبانية (ت200ه).
وقد قاد يزيد جيش الخلافة لمحاربة الوليد لأنه خرج على الخلافة أيام الخليفة هارون الرشيد(ت 193ه)، واستطاع يزيد أن يهزمه ويقتله، فحَلَّت أختُه الفارعة محله في قيادة الجيش، وطلبت يزيد للمبارزة لکنه أعرض عنها.
وقد رثت الفارعة أخاها الوليد بقصائد کثيرة ضاع معظمها، ولم يبقى منها إلا قصيدة واحدة ومقطعتان.
 وسيدور هذا البحث حول شعرها وفروسيتها، وسيربط ذلک کله بيزيد وأخيها الوليد من خلال الصراع على السلطة التي رفضها الخوارج وتمسک بها العباسيون ومَن وقف إلى جانبهم.
 الکلمات المفتاحية : الفارعة ـ الشيبانية ، الفروسية ، الشعر .
Research Summary
This research talks about three flags whose names are associated with each other. If one of them is mentioned, the other two are mentioned with him. They are the Arab leader Yazid bin Mazyad Al-Shaibani (died 185 AH), the outsider Al-Waleed bin Tarif al-Shari (died 179 AH) and his sister Al-Fara'a bint Tarif Al-Shaibani (d. 200 AH).
Yazid led the caliphate's army to fight al-Walid because he revolted against the caliphate during the days of Caliph Harun al-Rashid (d. 193 AH), and Yazid was able to defeat him and kill him, so his sister al-Fara'a replaced him in the leadership of the army, and asked Yazid to fencing, but he refused.
Al-Fara’a inherited her brother Al-Waleed with many poems, most of which were lost, and only one poem and two syllables remain.
 This research will revolve around her poetry and her chivalry, and will link all of this to Yazid and her brother al-Walid through the struggle for power that was rejected by the Kharijites and held by the Abbasids and those who stood by them.

الكلمات الرئيسية